mirror of
https://github.com/mastodon/mastodon.git
synced 2024-12-27 21:45:02 +01:00
1c93d625c6
Co-authored-by: GitHub Actions <noreply@github.com>
122 lines
10 KiB
YAML
122 lines
10 KiB
YAML
---
|
|
es-AR:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: Se confirmó exitosamente tu dirección de correo electrónico.
|
|
send_instructions: En unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
|
send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
|
failure:
|
|
already_authenticated: Ya iniciaste sesión.
|
|
inactive: Tu cuenta todavía no está activada.
|
|
invalid: "%{authentication_keys} o contraseña no válidas."
|
|
last_attempt: Tenés un intento más antes de que se bloquee tu cuenta.
|
|
locked: Se bloqueó tu cuenta.
|
|
not_found_in_database: "%{authentication_keys} o contraseña no válidas."
|
|
omniauth_user_creation_failure: Error al crear una cuenta para esta identidad.
|
|
pending: Tu cuenta todavía está bajo revisión.
|
|
timeout: Venció tu sesión. Por favor, volvé a iniciar sesión para continuar.
|
|
unauthenticated: Necesitás iniciar sesión o registrarte antes de continuar.
|
|
unconfirmed: Tenés que confirmar tu dirección de correo electrónico antes de continuar.
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
action: Verificar dirección de correo electrónico
|
|
action_with_app: Confirmar y volver a %{app}
|
|
explanation: Te creaste una cuenta en %{host} con esta dirección de correo electrónico. Estás a un clic de activarla. Si vos no te creaste ninguna cuenta acá, por favor, simplemente ignorá este mensaje.
|
|
explanation_when_pending: Pediste una invitación para %{host} con esta dirección de correo electrónico. Una vez que confirmés esta dirección de correo, revisaremos tu pedido. Podés iniciar sesión para cambiar tus detalles o eliminar tu cuenta, pero no vas a poder acceder a la mayoría de las funciones hasta que no se apruebe tu cuenta. Si tu pedido es rechazado, se eliminarán tus datos, por lo que no vas a necesitar hacer nada en especial. Si vos no pediste ninguna cuenta acá, por favor, simplemente ignorá este mensaje.
|
|
extra_html: Por favor, también leé <a href="%{terms_path}">las reglas del servidor</a> y <a href="%{policy_path}">nuestros términos del servicio</a>.
|
|
subject: 'Mastodon: instrucciones de confirmación para %{instance}'
|
|
title: Verificar dirección de correo electrónico
|
|
email_changed:
|
|
explanation: 'La dirección de correo electrónico de tu cuenta está siendo cambiada a:'
|
|
extra: Si no cambiaste tu correo electrónico, es probable que alguien más haya obtenido acceso a tu cuenta. Por favor, cambiá tu contraseña inmediatamente o contactá con el administrador del servidor si no podés ingresar a tu cuenta.
|
|
subject: 'Mastodon: correo electrónico cambiado'
|
|
title: Nueva dirección de correo electrónico
|
|
password_change:
|
|
explanation: Se cambió la contraseña de tu cuenta.
|
|
extra: Si no cambiaste tu contraseña, es probable que alguien más haya obtenido acceso a tu cuenta. Por favor, cambiá tu contraseña inmediatamente o contactá con el administrador del servidor si no podés ingresar a tu cuenta.
|
|
subject: 'Mastodon: contraseña cambiada'
|
|
title: Contraseña cambiada
|
|
reconfirmation_instructions:
|
|
explanation: Confirmá la nueva dirección para cambiar tu correo electrónico.
|
|
extra: Si no pediste este cambio, por favor, ignorá este mensaje. No se cambiará la dirección de correo electrónico de tu cuenta de Mastodon hasta que no accedas al enlace de arriba.
|
|
subject: 'Mastodon: confirmar correo electrónico para %{instance}'
|
|
title: Verificar dirección de correo electrónico
|
|
reset_password_instructions:
|
|
action: Cambiar contraseña
|
|
explanation: Pediste una nueva contraseña para tu cuenta.
|
|
extra: Si no pediste este cambio, por favor, ignorá este mensaje. No se cambiará la contraseña de tu cuenta de Mastodon hasta que no accedas al enlace de arriba y crees una nueva.
|
|
subject: 'Mastodon: instrucciones para cambiar la contraseña'
|
|
title: Cambiar contraseña
|
|
two_factor_disabled:
|
|
explanation: Ahora es posible iniciar sesión utilizando sólo la dirección de correo electrónico y la contraseña.
|
|
subject: 'Mastodon: autenticación de dos factores, deshabilitada'
|
|
subtitle: Se deshabilitó la autenticación de dos factores para tu cuenta.
|
|
title: 2FA deshabilitada
|
|
two_factor_enabled:
|
|
explanation: Para iniciar sesión, se requerirá una clave numérica ("token") generada por la aplicación TOTP emparejada.
|
|
subject: 'Mastodon: autenticación de dos factores, habilitada'
|
|
subtitle: Se habilitó la autenticación de dos factores para tu cuenta.
|
|
title: 2FA habilitada
|
|
two_factor_recovery_codes_changed:
|
|
explanation: Los códigos anteriores de recuperación fueron invalidados y se generaron unos nuevos.
|
|
subject: 'Mastodon: códigos de recuperación de dos factores, regenerados'
|
|
subtitle: Los códigos de recuperación anteriores ya no son válidos y se generaron códigos nuevos.
|
|
title: Códigos de recuperación 2FA cambiados
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: 'Mastodon: instrucciones de desbloqueo'
|
|
webauthn_credential:
|
|
added:
|
|
explanation: Se agregó la siguiente llave de seguridad a tu cuenta
|
|
subject: 'Mastodon: nueva llave de seguridad'
|
|
title: Se agregó una nueva llave de seguridad
|
|
deleted:
|
|
explanation: Se eliminó la siguiente llave de seguridad de tu cuenta
|
|
subject: 'Mastodon: llave de seguridad eliminada'
|
|
title: Se eliminó una de tus llaves de seguridad
|
|
webauthn_disabled:
|
|
explanation: Se deshabilitó la autenticación con claves de seguridad para tu cuenta.
|
|
extra: Ahora es posible iniciar sesión utilizando sólo la clave numérica ("token") generada por la aplicación TOTP emparejada.
|
|
subject: 'Mastodon: autenticación con llaves de seguridad, deshabilitada'
|
|
title: Llaves de seguridad deshabilitadas
|
|
webauthn_enabled:
|
|
explanation: Se habilitó la autenticación con llave de seguridad para tu cuenta.
|
|
extra: Ahora es posible iniciar sesión utilizando tu llave de seguridad.
|
|
subject: 'Mastodon: autenticación con llaves de seguridad, habilitada'
|
|
title: Llaves de seguridad habilitadas
|
|
omniauth_callbacks:
|
|
failure: 'No se te pudo autenticar desde %{kind} debido a esto: "%{reason}".'
|
|
success: Se autenticó exitosamente para la cuenta %{kind}.
|
|
passwords:
|
|
no_token: No podés acceder a esta página sin venir desde un correo electrónico destinado al cambio de contraseña. Si venís desde dicho mensaje, por favor, asegurate que usaste toda la dirección web ofrecida.
|
|
send_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con un enlace para cambiar tu contraseña. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
|
send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con un enlace para cambiar tu contraseña. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
|
updated: Se cambió exitosamente tu contraseña. Ya iniciaste sesión.
|
|
updated_not_active: Se cambió exitosamente tu contraseña.
|
|
registrations:
|
|
destroyed: "¡Chauchas! Se canceló exitosamente tu cuenta. Esperamos verte pronto de nuevo."
|
|
signed_up: "¡Bienvenido! Te registraste exitosamente."
|
|
signed_up_but_inactive: Te registraste exitosamente. Sin embargo, no podés iniciar sesión porque tu cuenta todavía no está activada.
|
|
signed_up_but_locked: Te registraste exitosamente. Sin embargo, no podés iniciar sesión porque tu cuenta está bloqueada.
|
|
signed_up_but_pending: Se envió un correo electrónico a tu dirección de correo con un enlace de confirmación. Después que hagás clic en ese enlace, revisaremos tu pedido. Si sos aprobado, serás notificado.
|
|
signed_up_but_unconfirmed: Se envió un correo electrónico a tu dirección de correo con un enlace de confirmación. Por favor, seguí ese enlace para activar tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
|
update_needs_confirmation: Actualizaste tu cuenta exitosamente. Sin embargo, necesitamos verificar tu nueva dirección de correo electrónico. Por favor, revisá tu correo electrónico y seguí el enlace de confirmación. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
|
updated: Se actualizó exitosamente tu cuenta.
|
|
sessions:
|
|
already_signed_out: Cerraste sesión exitosamente.
|
|
signed_in: Iniciaste sesión exitosamente.
|
|
signed_out: Cerraste sesión exitosamente.
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: En unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquear tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
|
send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe en nuestra base de datos, en unos minutos vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquear tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
|
|
unlocked: Tu cuenta fue desbloqueada exitosamente. Por favor, iniciá sesión para continuar.
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: ya se confirmó; por favor, intentá iniciar sesión
|
|
confirmation_period_expired: necesita confirmarse dentro de %{period}; por favor, solicitá una nueva
|
|
expired: venció; por favor, solicitá una nueva
|
|
not_found: no se encontró
|
|
not_locked: no se bloqueó
|
|
not_saved:
|
|
one: '1 error prohibió que este %{resource} se guarde:'
|
|
other: "%{count} errores prohibieron que este %{resource} se guarde:"
|