mirror of
https://github.com/mastodon/mastodon.git
synced 2024-11-21 20:15:10 +01:00
cd0a87f170
* New translations en.json (Telugu) * New translations en.yml (Telugu) * New translations en.yml (Occitan) * New translations en.json (Serbian (Latin)) * New translations en.yml (Kabyle) * New translations en.json (Igbo) * New translations en.yml (Burmese) * New translations en.json (Burmese) * New translations activerecord.en.yml (Frisian) * New translations en.yml (Standard Moroccan Tamazight) * New translations en.json (Standard Moroccan Tamazight) * New translations en.yml (Silesian) * New translations en.json (Silesian) * New translations en.yml (Taigi) * New translations en.json (Taigi) * New translations en.json (Kabyle) * New translations en.yml (Serbian (Latin)) * New translations en.yml (Sanskrit) * New translations en.json (Sanskrit) * New translations en.yml (Sardinian) * New translations en.json (Sardinian) * New translations en.yml (Corsican) * New translations en.json (Corsican) * New translations en.yml (Sorani (Kurdish)) * New translations en.json (Sorani (Kurdish)) * New translations en.yml (Kurmanji (Kurdish)) * New translations en.json (Kurmanji (Kurdish)) * New translations en.yml (Igbo) * New translations en.json (Hebrew) * New translations en.json (Polish) * New translations doorkeeper.en.yml (Frisian) * New translations en.json (Latvian) * New translations en.json (Icelandic) * New translations en.yml (Swedish) * New translations en.json (Swedish) * New translations en.json (Slovenian) * New translations en.json (Russian) * New translations en.json (Italian) * New translations en.json (German) * New translations en.yml (Hebrew) * New translations en.yml (Finnish) * New translations en.json (Finnish) * New translations en.yml (Danish) * New translations en.json (Afrikaans) * New translations en.json (Spanish) * New translations en.json (French) * New translations en.json (Dutch) * New translations simple_form.en.yml (Hebrew) * New translations en.json (Hebrew) * New translations en.json (Spanish, Argentina) * New translations activerecord.en.yml (Hebrew) * New translations simple_form.en.yml (Occitan) * New translations doorkeeper.en.yml (Hebrew) * New translations simple_form.en.yml (Hebrew) * New translations en.yml (Occitan) * New translations en.json (Welsh) * New translations en.yml (Chinese Traditional) * New translations en.json (German) * New translations en.json (Chinese Traditional) * New translations en.json (Ukrainian) * New translations en.json (Portuguese) * New translations en.yml (Hebrew) * New translations en.json (Finnish) * New translations en.json (Japanese) * New translations devise.en.yml (Chinese Traditional) * New translations en.yml (Thai) * New translations en.json (Hebrew) * New translations en.json (Thai) * New translations en.json (Greek) * New translations en.yml (Hebrew) * New translations en.json (Norwegian Nynorsk) * New translations en.json (Occitan) * New translations simple_form.en.yml (Hebrew) * New translations simple_form.en.yml (Thai) * New translations simple_form.en.yml (Norwegian Nynorsk) * New translations en.json (Thai) * New translations en.json (Catalan) * New translations en.yml (Dutch) * New translations simple_form.en.yml (Dutch) * New translations en.json (Polish) * New translations simple_form.en.yml (Thai) * New translations en.json (Esperanto) * New translations en.json (Chinese Simplified) * New translations en.json (Irish) * New translations activerecord.en.yml (Irish) * New translations en.json (Irish) * New translations en.yml (Dutch) * New translations en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations simple_form.en.yml (Italian) * New translations en.json (Danish) * New translations en.json (Galician) * New translations simple_form.en.yml (Galician) * New translations simple_form.en.yml (Norwegian Nynorsk) * New translations en.json (Czech) * New translations en.json (Turkish) * New translations en.json (Vietnamese) * New translations simple_form.en.yml (Norwegian Nynorsk) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations en.json (Czech) * New translations en.json (Albanian) * New translations en.json (Arabic) * New translations en.json (Chinese Traditional, Hong Kong) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations en.json (Macedonian) * New translations en.json (Chinese Traditional, Hong Kong) * New translations en.json (Kurmanji (Kurdish)) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations devise.en.yml (Polish) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations en.json (Hungarian) * New translations en.yml (Japanese) * New translations en.json (Norwegian) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations en.json (Korean) * New translations en.json (Scottish Gaelic) * New translations en.yml (Scottish Gaelic) * New translations simple_form.en.yml (Scottish Gaelic) * New translations activerecord.en.yml (Scottish Gaelic) * New translations devise.en.yml (Scottish Gaelic) * New translations doorkeeper.en.yml (Scottish Gaelic) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations en.json (German) * New translations en.json (Catalan) * New translations en.yml (Catalan) * New translations en.json (Latvian) * New translations en.yml (Latvian) * New translations simple_form.en.yml (Catalan) * New translations simple_form.en.yml (Latvian) * New translations en.json (Esperanto) * New translations en.json (Catalan) * New translations en.yml (Catalan) * New translations en.json (Norwegian) * New translations en.json (Vietnamese) * New translations en.yml (Esperanto) * New translations doorkeeper.en.yml (Frisian) * New translations en.yml (Romanian) * New translations en.yml (Frisian) * New translations en.json (Norwegian) * New translations en.yml (Russian) * New translations en.yml (Esperanto) * New translations doorkeeper.en.yml (Frisian) * New translations en.json (Norwegian) * New translations en.yml (Russian) * New translations en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations en.json (Norwegian) * New translations en.json (Swedish) * New translations en.json (Occitan) * New translations en.json (Afrikaans) * New translations en.json (Catalan) * New translations en.json (Norwegian) * New translations en.json (Swedish) * New translations en.yml (Norwegian Nynorsk) * New translations en.json (Welsh) * New translations en.yml (Esperanto) * New translations en.json (Occitan) * New translations doorkeeper.en.yml (French) * New translations activerecord.en.yml (Norwegian) * New translations activerecord.en.yml (Welsh) * New translations devise.en.yml (Norwegian) * New translations devise.en.yml (Esperanto) * New translations en.json (Chinese Simplified) * New translations en.json (Welsh) * New translations doorkeeper.en.yml (Norwegian) * New translations activerecord.en.yml (Norwegian) * New translations devise.en.yml (Norwegian) * New translations en.json (Dutch) * New translations en.json (Irish) * New translations en.yml (Norwegian) * New translations doorkeeper.en.yml (Norwegian) * New translations en.json (Dutch) * New translations en.json (Irish) * New translations en.yml (Dutch) * New translations simple_form.en.yml (Dutch) * New translations en.json (Norwegian) * New translations simple_form.en.yml (Dutch) * New translations en.json (Irish) * New translations en.yml (Dutch) * New translations simple_form.en.yml (Dutch) * New translations en.json (English, United Kingdom) * New translations simple_form.en.yml (English, United Kingdom) * New translations doorkeeper.en.yml (English, United Kingdom) * New translations activerecord.en.yml (English, United Kingdom) * New translations en.json (Dutch) * New translations en.json (Irish) * New translations en.yml (Irish) * New translations en.json (Portuguese, Brazilian) * New translations en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations simple_form.en.yml (Irish) * New translations en.json (Irish) * New translations en.yml (Irish) * New translations en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations simple_form.en.yml (Irish) * New translations doorkeeper.en.yml (Irish) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations en.json (Irish) * New translations en.yml (Irish) * New translations simple_form.en.yml (Irish) * New translations doorkeeper.en.yml (Irish) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations en.yml (Irish) * New translations en.json (Chinese Traditional) * New translations en.json (Galician) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations en.json (Latvian) * New translations en.yml (Latvian) * New translations simple_form.en.yml (Latvian) * New translations en.json (Igbo) * New translations en.json (Thai) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations en.json (Esperanto) * New translations en.json (Irish) * New translations en.yml (Chinese Traditional) * New translations en.yml (Esperanto) * New translations simple_form.en.yml (Turkish) * New translations simple_form.en.yml (Esperanto) * New translations en.yml (Czech) * New translations en.json (Esperanto) * New translations en.json (Portuguese, Brazilian) * New translations en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations en.json (Breton) * New translations en.yml (Breton) * New translations simple_form.en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations devise.en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations en.yml (Czech) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations en.json (Esperanto) * New translations en.json (Afrikaans) * New translations en.json (Portuguese, Brazilian) * New translations en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations en.yml (Esperanto) * New translations en.json (Breton) * New translations en.yml (Breton) * New translations simple_form.en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations doorkeeper.en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations simple_form.en.yml (Esperanto) * New translations doorkeeper.en.yml (Esperanto) * New translations activerecord.en.yml (Esperanto) * New translations devise.en.yml (Esperanto) * New translations en.json (Bulgarian) * New translations en.json (Afrikaans) * New translations en.json (Portuguese, Brazilian) * New translations en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations en.json (Indonesian) * New translations en.yml (Portuguese, Brazilian) * New translations simple_form.en.yml (Portuguese, Brazilian) * Run `yarn manage:translations` * Run `bundle exec i18n-tasks normalize` * New translations en.json (Occitan) * Run `yarn manage:translations` Co-authored-by: Yamagishi Kazutoshi <ykzts@desire.sh>
310 lines
20 KiB
YAML
310 lines
20 KiB
YAML
---
|
||
gd:
|
||
simple_form:
|
||
hints:
|
||
account_alias:
|
||
acct: Sònraich ainm-cleachdaiche@àrainn dhen chunntas a tha thu airson imrich uaithe
|
||
account_migration:
|
||
acct: Sònraich ainm-cleachdaiche@àrainn dhen chunntas dhan a tha thu airson imrich
|
||
account_warning_preset:
|
||
text: "’S urrainn dhut co-chàradh puist a chleachdadh, can URLaichean, tagaichean hais is iomraidhean"
|
||
title: Roghainneil. Chan fhaic am faightear seo
|
||
admin_account_action:
|
||
include_statuses: Chì an cleachdaiche dè na postaichean a dh’adhbharaich gnìomh maorsainneachd no rabhadh
|
||
send_email_notification: Ghaibh am faightear mìneachadh air dè thachair leis a’ chunntas aca
|
||
text_html: Roghainneil. Faodaidh tu co-chàradh puist a chleachdadh. ’S urrainn dhut <a href="%{path}">rabhaidhean ro-shuidhichte a chur ris</a> airson ùine a chaomhnadh
|
||
type_html: Tagh dè nì thu le <strong>%{acct}</strong>
|
||
types:
|
||
disable: Bac an cleachdaiche o chleachdadh a’ chunntais aca ach na sguab às no falaich an t-susbaint aca.
|
||
none: Cleachd seo airson rabhadh a chur dhan chleachdaiche gun ghnìomh eile a ghabhail.
|
||
sensitive: Èignich comharra gu bheil e frionasach air a h-uile ceanglachan meadhain a’ chleachdaiche seo.
|
||
silence: Bac an cleachdaiche o bhith a’ postadh le faicsinneachd poblach, falaich na postaichean aca agus brathan o na daoine nach eil ’ga leantainn.
|
||
suspend: Bac conaltradh sam bith leis a’ chunntas seo agus sguab às an t-susbaint aige. Gabhaidh seo a neo-dhèanamh am broinn 30 latha.
|
||
warning_preset_id: Roghainneil. ’S urrainn dhut teacsa gnàthaichte a chur ri deireadh an ro-sheata fhathast
|
||
announcement:
|
||
all_day: Nuair a bhios cromag ris, cha nochd ach cinn-latha na rainse-ama
|
||
ends_at: Roghainneil. Thèid am brath-fios a neo-fhoillseachadh gu fèin-obrachail aig an àm ud
|
||
scheduled_at: Fàg seo bàn airson am brath-fios fhoillseachadh sa bhad
|
||
starts_at: Roghainneil. Cleachd seo airson am brath-fios a chuingeachadh rè ama shònraichte
|
||
text: "’S urrainn dhut co-chàradh puist a chleachdadh. Thoir an aire air am meud a chaitheas am brath-fios air sgrìn an luchd-chleachdaidh"
|
||
appeal:
|
||
text: Chan urrainn dhut ath-thagradh a dhèanamh air rabhadh ach aon turas
|
||
defaults:
|
||
autofollow: Leanaidh na daoine a chlàraicheas leis a cuireadh thu gu fèin-obrachail
|
||
avatar: PNG, GIF or JPG. %{size} air a char as motha. Thèid a sgèileadh sìos gu %{dimensions}px
|
||
bot: Comharraich do chàch gu bheil an cunntas seo ri gnìomhan fèin-obrachail gu h-àraidh is dh’fhaoidte nach doir duine sam bith sùil air idir
|
||
context: Na co-theacsaichean air am bi a’ chriathrag an sàs
|
||
current_password: A chùm tèarainteachd, cuir a-steach facal-faire a’ chunntais làithrich
|
||
current_username: Airson seo a dhearbhadh, cuir a-steach ainm-cleachdaiche a’ chunntais làithrich
|
||
digest: Cha dèid seo a chur ach nuair a bhios tu air ùine mhòr gun ghnìomh a ghabhail agus ma fhuair thu teachdaireachd phearsanta fhad ’s a bha thu air falbh
|
||
discoverable: Ceadaich gun rùraich coigrich an cunntas agad le taic o mholaidhean, treandaichean is gleusan eile
|
||
email: Thèid post-d dearbhaidh a chur thugad
|
||
fields: Faodaidh tu suas ri 4 nithean a shealltainn mar chlàr air a’ phròifil agad
|
||
header: PNG, GIF or JPG. %{size} air a char as motha. Thèid a sgèileadh sìos gu %{dimensions}px
|
||
inbox_url: Dèan lethbhreac dhen URL o phrìomh-dhuilleag an ath-sheachadain a bu mhiann leat cleachdadh
|
||
irreversible: Thèid postaichean criathraichte à sealladh gu buan fiù ’s ma bheir thu a’ chriathrag air falbh às dèidh làimhe
|
||
locale: Cànan eadar-aghaidh a’ chleachdaiche, nam post-d ’s nam brathan putaidh
|
||
locked: Stiùirich cò dh’fhaodas ’gad leantainn le gabhail ri iarrtasan leantainn a làimh
|
||
password: Cleachd co-dhiù 8 caractaran
|
||
phrase: Thèid a mhaidseadh gun aire air litrichean mòra ’s beaga no air rabhadh susbainte puist
|
||
scopes: Na APIan a dh’fhaodas an aplacaid inntrigeadh. Ma thaghas tu sgòp air ìre as àirde, cha leig thu leas sgòpaichean fa leth a thaghadh.
|
||
setting_aggregate_reblogs: Na seall brosnachaidhean ùra do phostaichean a chaidh a bhrosnachadh o chionn goirid (cha doir seo buaidh ach air brosnachaidhean ùra o seo a-mach)
|
||
setting_always_send_emails: Mar as àbhaist, cha dèid brathan puist-d a chur nuair a a bhios tu ri Mastodon gu cunbhalach
|
||
setting_default_sensitive: Thèid meadhanan frionasach fhalach a ghnàth is gabhaidh an nochdadh le briogadh orra
|
||
setting_display_media_default: Falaich meadhanan ris a bheil comharra gu bheil iad frionasach
|
||
setting_display_media_hide_all: Falaich na meadhanan an-còmhnaidh
|
||
setting_display_media_show_all: Seall na meadhanan an-còmhnaidh
|
||
setting_hide_network: Thèid cò a tha thu a’ leantainn ’s an luchd-leantainn agad fhèin a chur am falach air a’ phròifil agad
|
||
setting_noindex: Bheir seo buaidh air a’ phròifil phoblach ’s air duilleagan nam postaichean agad
|
||
setting_show_application: Chithear cò an aplacaid a chleachd thu airson post a sgrìobhadh ann an seallaidhean mionaideach nam postaichean agad
|
||
setting_use_blurhash: Tha caiseadan stèidhichte air dathan nan nithean lèirsinneach a chaidh fhalach ach chan fhaicear am mion-fhiosrachadh
|
||
setting_use_pending_items: Falaich ùrachaidhean na loidhne-ama air cùlaibh briogaidh seach a bhith a’ sgroladh nam postaichean gu fèin-obrachail
|
||
username: Bidh ainm-cleachdaiche àraidh agad air %{domain}
|
||
whole_word: Mur eil ach litrichean is àireamhan san fhacal-luirg, cha dèid a chur an sàs ach ma bhios e a’ maidseadh an fhacail shlàin
|
||
domain_allow:
|
||
domain: "’S urrainn dhan àrainn seo dàta fhaighinn on fhrithealaiche seo agus thèid an dàta a thig a-steach uaithe a phròiseasadh ’s a stòradh"
|
||
email_domain_block:
|
||
domain: Seo ainm na h-àrainne a nochdas san t-seòladh puist-d no sa chlàr MX a chleachdas e. Thèid an dearbhadh aig àm a’ chlàraidh.
|
||
with_dns_records: Thèid oidhirp a dhèanamh air fuasgladh clàran DNS na h-àrainne a chaidh a thoirt seachad agus thèid na toraidhean a bhacadh cuideachd
|
||
featured_tag:
|
||
name: 'Seo cuid dhe na tagaichean hais a chleachd thu o chionn goirid:'
|
||
filters:
|
||
action: Tagh na thachras nuair a bhios post a’ maidseadh na criathraige
|
||
actions:
|
||
hide: Falaich an t-susbaint chriathraichte uile gu lèir mar nach robh i ann idir
|
||
warn: Falaich an t-susbaint chriathraichte air cùlaibh rabhaidh a dh’innseas tiotal na criathraige
|
||
form_admin_settings:
|
||
backups_retention_period: Cùm na tasg-lannan a chaidh a ghintinn dhan luchd-cleachdaidh rè an àireamh de làithean a shònraich thu.
|
||
bootstrap_timeline_accounts: Thèid na cunntasan seo a phrìneachadh air bàrr nam molaidhean leantainn dhan luchd-cleachdaidh ùr.
|
||
closed_registrations_message: Thèid seo a shealltainn nuair a bhios an clàradh dùinte
|
||
content_cache_retention_period: Thèid na postaichean o fhrithealaichean eile a sguabadh às às dèidh an àireamh de làithean a shònraich thu nuair a bhios luach dearbh air. Dh’fhaoidte nach gabh seo a neo-dhèanamh.
|
||
custom_css: "’S urrainn dhut stoidhlean gnàthaichte a chur an sàs air an tionndadh-lìn de Mhastodon."
|
||
mascot: Tar-àithnidh seo an sgead-dhealbh san eadar-aghaidh-lìn adhartach.
|
||
media_cache_retention_period: Thèid na faidhlichean meadhain air an luchdadh a-nuas a sguabadh às às dèidh an àireamh de làithean a shònraich thu nuair a bhios luach dearbh air agus an ath-luachdadh nuair a thèid an iarraidh an uairsin.
|
||
profile_directory: Seallaidh eòlaire nam pròifil liosta dhen luchd-cleachdaidh a dh’aontaich gun gabh an rùrachadh.
|
||
require_invite_text: Nuair a bhios aontachadh a làimh riatanach dhan chlàradh, dèan an raon teacsa “Carson a bu mhiann leat ballrachd fhaighinn?” riatanach seach roghainneil
|
||
site_contact_email: Mar a ruigear thu le ceistean laghail no taice.
|
||
site_contact_username: Mar a ruigear thu air Mastodon.
|
||
site_extended_description: Cuir fiosrachadh sam bith eile ris a bhios feumail do dh’aoighean ’s an luchd-cleachdaidh agad. ’S urrainn dhut structar a chur air le co-chàradh Markdown.
|
||
site_short_description: Tuairisgeul goirid a chuidicheas le aithneachadh sònraichte an fhrithealaiche agad. Cò leis is cò dha a tha e?
|
||
site_terms: Cleachd am poileasaidh prìobhaideachd agad fhèin no fàg bàn e gus am fear bunaiteach a chleachdadh. ’S urrainn dhut structar a chur air le co-chàradh Markdown.
|
||
site_title: An t-ainm a tha air an fhrithealaiche agad seach ainm àrainne.
|
||
theme: An t-ùrlar a chì na h-aoighean gun chlàradh a-staigh agus an luchd-cleachdaidh ùr.
|
||
thumbnail: Dealbh mu 2:1 a thèid a shealltainn ri taobh fiosrachadh an fhrithealaiche agad.
|
||
timeline_preview: "’S urrainn dha na h-aoighean gun chlàradh a-staigh na postaichean poblach as ùire a tha ri fhaighinn air an fhrithealaiche a bhrabhsadh."
|
||
trendable_by_default: Geàrr leum thar lèirmheas a làimh na susbainte a’ treandadh. Gabhaidh nithean fa leth a thoirt far nan treandaichean fhathast an uairsin.
|
||
trends: Seallaidh na treandaichean na postaichean, tagaichean hais is naidheachdan a tha fèill mhòr orra air an fhrithealaiche agad.
|
||
form_challenge:
|
||
current_password: Tha thu a’ tighinn a-steach gu raon tèarainte
|
||
imports:
|
||
data: Faidhle CSV a chaidh às-phortadh o fhrithealaiche Mastodon eile
|
||
invite_request:
|
||
text: Bidh e nas fhasa dhuinn lèirmheas a dhèanamh air d’ iarrtas
|
||
ip_block:
|
||
comment: Roghainneil. Cùm an cuimhne carson an do chuir thu an riaghailt seo ris.
|
||
expires_in: Tha an uiread de sheòlaidhean IP cuingichte is thèid an co-roinneadh aig amannan agus an gluasad do chuideigin eile gu tric. Air an adhbhar seo, cha mholamaid bacadh IP gun chrìoch.
|
||
ip: Cuir a-steach seòladh IPv4 no IPv6. ’S urrainn dhut rainsean gu lèir a bhacadh le co-chàradh CIDR. Thoir an aire nach gluais thu thu fhèin a-mach!
|
||
severities:
|
||
no_access: Bac inntrigeadh dha na goireasan uile
|
||
sign_up_block: Cha bhi ùr-chlàradh ceadaichte
|
||
sign_up_requires_approval: Bidh cleachdaichean air an ùr-chlàradh feumach air d’ aonta
|
||
severity: Tagh na thachras le iarrtasan on IP seo
|
||
rule:
|
||
text: Mìnich riaghailt no riatanas do chleachdaichean an fhrithealaiche seo. Feuch an cùm thu sìmplidh goirid e
|
||
sessions:
|
||
otp: 'Cuir a-steach an còd dà-cheumnach a ghin aplacaid an fhòn agad no cleachd fear dhe na còdan aisig agad:'
|
||
webauthn: Mas e iuchair USB a th’ ann, dèan cinnteach gun cuir thu a-steach e is gun doir thu gnogag air ma bhios feum air sin.
|
||
tag:
|
||
name: Mar eisimpleir, ’s urrainn dhut measgachadh de litrichean mòra ’s beaga a chleachdadh ach an gabh a leughadh nas fhasa
|
||
user:
|
||
chosen_languages: Nuair a bhios cromag ris, cha nochd ach postaichean sna cànain a thagh thu air loidhnichean-ama poblach
|
||
role: Stiùiridh an dreuchd dè na ceadan a bhios aig cleachdaiche
|
||
user_role:
|
||
color: An datha a bhios air an dreuchd air feadh na h-eadar-aghaidh, ’na RGB san fhòrmat sia-dheicheach
|
||
highlighted: Le seo, chithear an dreuchd gu poblach
|
||
name: Ainm poblach na dreuchd ma chaidh a suidheachadh gun nochd i na baidse
|
||
permissions_as_keys: Gheibh na cleachdaichean aig a bheil an dreuchd seo inntrigeadh dha…
|
||
position: Ma tha còmhstri ann, buannaichidh an dreuchd as àirde ann an cuid a shuidheachaidhean. Tha gnìomhan sònraichte ann nach urrainn ach dreuchdan le prìomhachas ìosail a ghabhail
|
||
webhook:
|
||
events: Tagh na tachartasan a thèid a chur
|
||
url: Far an dèid na tachartasan a chur
|
||
labels:
|
||
account:
|
||
fields:
|
||
name: Leubail
|
||
value: Susbaint
|
||
account_alias:
|
||
acct: Ainm-cleachdaiche an t-seann-chunntais
|
||
account_migration:
|
||
acct: Ainm-cleachdaiche a’ chunntais ùir
|
||
account_warning_preset:
|
||
text: Teacsa ro-shocraichte
|
||
title: Tiotal
|
||
admin_account_action:
|
||
include_statuses: Gabh a-steach na postaichean a chaidh gearan a dhèanamh mun dèidhinn sa phost-d
|
||
send_email_notification: Cuir fios gun chleachdaiche air a’ phost-d
|
||
text: Rabhadh gnàthaichte
|
||
type: Gnìomh
|
||
types:
|
||
disable: Reòth
|
||
none: Cuir rabhadh
|
||
sensitive: Frionasach
|
||
silence: Cuingich
|
||
suspend: Cuir à rèim
|
||
warning_preset_id: Cleachd rabhadh ro-shuidhichte
|
||
announcement:
|
||
all_day: Tachartas fad an latha
|
||
ends_at: Deireadh an tachartais
|
||
scheduled_at: Cuir foillseachadh air an sgeideal
|
||
starts_at: Toiseach an tachartais
|
||
text: Brath-fios
|
||
appeal:
|
||
text: Mìnich carson a bu chòir an caochladh a chur orra
|
||
defaults:
|
||
autofollow: Thoir cuireadh dhaibh airson an cunntas agad a leantainn
|
||
avatar: Avatar
|
||
bot: Seo cunntas bot
|
||
chosen_languages: Criathraich na cànain
|
||
confirm_new_password: Dearbh am facal-faire ùr
|
||
confirm_password: Dearbh am facal-faire
|
||
context: Co-theacsaichean na criathraige
|
||
current_password: Am facal-faire làithreach
|
||
data: Dàta
|
||
discoverable: Mol an cunntas do chàch
|
||
display_name: Ainm-taisbeanaidh
|
||
email: Seòladh puist-d
|
||
expires_in: Falbhaidh an ùine air às dèidh
|
||
fields: Meata-dàta na pròifile
|
||
header: Bann-cinn
|
||
honeypot: "%{label} (na lìon seo)"
|
||
inbox_url: URL bogsa a-steach an ath-sheachadain
|
||
irreversible: Leig seachad seach falach
|
||
locale: Cànan na h-eadar-aghaidh
|
||
locked: Iarr iarrtasan leantainn
|
||
max_uses: An àireamh as motha de chleachdaidhean
|
||
new_password: Facal-faire ùr
|
||
note: Mu mo dhèidhinn
|
||
otp_attempt: Còd dà-cheumnach
|
||
password: Facal-faire
|
||
phrase: Facal no abairt-luirg
|
||
setting_advanced_layout: Cuir an comas an eadar-aghaidh-lìn adhartach
|
||
setting_aggregate_reblogs: Buidhnich na brosnachaidhean air an loidhne-ama
|
||
setting_always_send_emails: Cuir brathan puist-d an-còmhnaidh
|
||
setting_auto_play_gif: Cluich GIFs beòthaichte gu fèin-obrachail
|
||
setting_boost_modal: Seall còmhradh dearbhaidh mus dèan thu brosnachadh
|
||
setting_crop_images: Beàrr na dealbhan sna postaichean gun leudachadh air 16x9
|
||
setting_default_language: Cànan postaidh
|
||
setting_default_privacy: Prìobhaideachd postaidh
|
||
setting_default_sensitive: Cuir comharra ri meadhanan an-còmhnaidh gu bheil iad frionasach
|
||
setting_delete_modal: Seall còmhradh dearbhaidh mus sguab thu às post
|
||
setting_disable_swiping: Cuir gluasadan grad-shlaighdidh à comas
|
||
setting_display_media: Sealltainn nam meadhanan
|
||
setting_display_media_default: Bun-roghainn
|
||
setting_display_media_hide_all: Falaich na h-uile
|
||
setting_display_media_show_all: Seall na h-uile
|
||
setting_expand_spoilers: Leudaich postaichean ris a bheil rabhadh susbainte an-còmhnaidh
|
||
setting_hide_network: Falaich an graf sòisealta agad
|
||
setting_noindex: Thoir air falbh an ro-aonta air inneacsadh le einnseanan-luirg
|
||
setting_reduce_motion: Ìslich an gluasad sna beòthachaidhean
|
||
setting_show_application: Foillsich dè an aplacaid a chleachdas tu airson postaichean a chur
|
||
setting_system_font_ui: Cleachd cruth-clò bunaiteach an t-siostaim
|
||
setting_theme: Ùrlar na làraich
|
||
setting_trends: Seall na treandaichean an-diugh
|
||
setting_unfollow_modal: Seall còmhradh dearbhaidh mus sguir thu de chuideigin a leantainn
|
||
setting_use_blurhash: Seall caiseadan dathte an àite meadhanan falaichte
|
||
setting_use_pending_items: Am modh slaodach
|
||
severity: Donad
|
||
sign_in_token_attempt: Còd-tèarainteachd
|
||
title: Tiotal
|
||
type: Seòrsa an ion-phortaidh
|
||
username: Ainm-cleachdaiche
|
||
username_or_email: Ainm-cleachdaiche no post-d
|
||
whole_word: Facal slàn
|
||
email_domain_block:
|
||
with_dns_records: Gabh a-steach clàran MX agus IPan na h-àrainne
|
||
featured_tag:
|
||
name: Taga hais
|
||
filters:
|
||
actions:
|
||
hide: Falaich uile gu lèir
|
||
warn: Falaich le rabhadh
|
||
form_admin_settings:
|
||
backups_retention_period: Ùine glèidhidh aig tasg-lannan an luchd-cleachdaidh
|
||
bootstrap_timeline_accounts: Mol na cunntasan seo do chleachdaichean ùra an-còmhnaidh
|
||
closed_registrations_message: Teachdaireachd ghnàthaichte nuair nach eil clàradh ri fhaighinn
|
||
content_cache_retention_period: Ùine glèidhidh aig tasgadan na susbainte
|
||
custom_css: CSS gnàthaichte
|
||
mascot: Suaichnean gnàthaichte (dìleabach)
|
||
media_cache_retention_period: Ùine glèidhidh aig tasgadan nam meadhanan
|
||
profile_directory: Cuir eòlaire nam pròifil an comas
|
||
registrations_mode: Cò dh’fhaodas clàradh
|
||
require_invite_text: Iarr adhbhar clàraidh
|
||
show_domain_blocks: Seall bacaidhean àrainne
|
||
show_domain_blocks_rationale: Seall carson a chaidh àrainnean a bacadh
|
||
site_contact_email: Post-d a’ chonaltraidh
|
||
site_contact_username: Ainm cleachdaiche a’ chonaltraidh
|
||
site_extended_description: Tuairisgeul leudaichte
|
||
site_short_description: Tuairisgeul an fhrithealaiche
|
||
site_terms: Poileasaidh prìobhaideachd
|
||
site_title: Ainm an fhrithealaiche
|
||
theme: An t-ùrlar bunaiteach
|
||
thumbnail: Dealbhag an fhrithealaiche
|
||
timeline_preview: Ceadaich inntrigeadh gun ùghdarrachadh air na loidhnichean-ama phoblach
|
||
trendable_by_default: Ceadaich treandaichean gu lèirmheas ro làimh
|
||
trends: Cuir na treandaichean an comas
|
||
interactions:
|
||
must_be_follower: Bac na brathan nach eil o luchd-leantainn
|
||
must_be_following: Bac na brathan o dhaoine nach lean thu
|
||
must_be_following_dm: Bac teachdaireachdan dìreach o dhaoine nach lean thu
|
||
invite:
|
||
comment: Beachd
|
||
invite_request:
|
||
text: Carson a bu mhiann leat ballrachd fhaighinn?
|
||
ip_block:
|
||
comment: Beachd
|
||
ip: IP
|
||
severities:
|
||
no_access: Bac inntrigeadh
|
||
sign_up_block: Bac clàraidhean ùra
|
||
sign_up_requires_approval: Cuingich clàraidhean ùra
|
||
severity: Riaghailt
|
||
notification_emails:
|
||
appeal: Tha cuideigin ag ath-thagradh co-dhùnadh na maorsainneachd
|
||
digest: Cuir puist-d le geàrr-chunntas
|
||
favourite: Is annsa le cuideigin am post agad
|
||
follow: Lean cuideigin thu
|
||
follow_request: Dh’iarr cuideigin ’gad leantainn
|
||
mention: Thug cuideigin iomradh ort
|
||
pending_account: Tha cunntas ùr feumach air lèirmheas
|
||
reblog: Bhrosnaich cuideigin am post agad
|
||
report: Chaidh gearan ùr a chur a-null
|
||
trending_tag: Tha treand ùr ri lèirmheasadh
|
||
rule:
|
||
text: Riaghailt
|
||
tag:
|
||
listable: Leig leis an taga hais seo gun nochd e ann an toraidhean luirg ’s am measg nam molaidhean
|
||
name: Taga hais
|
||
trendable: Leig leis an taga hais seo gun nochd e am measg nan treandaichean
|
||
usable: Leig le postaichean an taga hais seo a chleachdadh
|
||
user:
|
||
role: Dreuchd
|
||
user_role:
|
||
color: Dathan na baidse
|
||
highlighted: Seall an dreuchd ’na baidse air pròifilean nan cleachdaichean
|
||
name: Ainm
|
||
permissions_as_keys: Ceadan
|
||
position: Prìomhachas
|
||
webhook:
|
||
events: Na tachartas an comas
|
||
url: URL na puinge-deiridh
|
||
'no': Chan eil
|
||
not_recommended: Cha mholamaid seo
|
||
recommended: Molta
|
||
required:
|
||
mark: "*"
|
||
text: riatanach
|
||
title:
|
||
sessions:
|
||
webauthn: Cleachd tè dhe na h-iuchraichean tèarainteachd agad airson clàradh a-steach
|
||
'yes': Tha
|