Commit Graph

60 Commits

Author SHA1 Message Date
SerCom_KC
12cea76634 Update Chinese (Simplified) translations for version 2.1.0rc1 (#5849)
* i18n: (zh-CN) Add missing translations for multiple PRs.
Related PRs: #5838 #5762 #5835 #5837 #5832 #5823 #5814 #5757

* i18n: (zh-CN) Fix translation for #5823 / #5835

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Change `发送者` to `作者`

* i18n: (zh-CN) Add missing translations for #5862

* i18n: (zh-CN) Add missing translation for #5874

* i18n: (zh-CN) Improve translations for keyboard shortcuts
2017-12-06 00:46:04 +09:00
SerCom_KC
6be72a3ec6 Updating Chinese (Simplified) translations (#5725)
* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Change `静音` to `隐藏`

* i18n: (zh-CN) Add translations for #5087 & #5669

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add missing translation for #5728
2017-11-18 14:35:11 +09:00
SerCom_KC
c3ec1e87b8 Updating Chinese (Simplified) translations (#5643)
* i18n: (zh-CN) Bug fix for note-counter.

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add missing translations

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording

* Revert "i18n: (zh-CN) Add support.array key for better wording"

This reverts commit 27bf9a946e.
Looks like this commit can't get pass the checks, revert it for now.

* i18n: (zh-CN) Change `客户端` to `应用`

* i18n: (zh-CN) Improve translations

* i18n: (zh-CN) Add missing translations (#5635)

* i18n: (zh-CN) Change `两步验证` to `双重认证`

* i18n: (zh-CN) Improve translations
2017-11-14 20:44:42 +01:00
SerCom_KC
29609fbb6a Updating Chinese (Simplified) translations (#5508)
* i18n: (zh-CN) fix punctuations and spaces
Spaces are fixed according to https://github.com/sparanoid/chinese-copywriting-guidelines

* i18n: (zh-CN) fix punctuation

* i18n: (zh-CN) Adapt official translation of Discourse Privacy Policy from GitHub, with minor fixes
https://github.com/discourse/discourse/blob/master/config/locales/server.zh_CN.yml#L2677

* i18n: (zh-CN) Update missing translations

* i18n: (zh-CN) Fixing errors

* i18n: (zh-CN) Fix indent error

* i18n: (zh-CN) Fix language tag

* i18n: (zh-CN) Remove quotes

* i18n: (zh-CN) Update translation (#5485)

* i18n: (zh-CN) Remove whitespaces, x -> ×

* i18n: (zh-CN) Rewording on time distance

* i18n: (zh-CN) Overall improvements

* i18n: (zh-CN) i18n-tasks normalization

* i18n: (zh-CN) Add missing translation
2017-10-30 12:34:58 +09:00
Eugen Rochko
d43944143a Run i18n-tasks normalize (#5003) 2017-09-19 03:27:08 +02:00
vidarlee
440441ccb3 Enhance for the Chinese translation (#3198)
* Enhance for the Chinese translation

* Add filtered_languages for Chinese Translation include CN/HK/TW for PR #3175
2017-05-21 11:23:59 +02:00
Matt Jankowski
8f4b7c1820 Filter languages with opt out (#3175)
* Remove allowed_languages and add filtered_languages

* Use filtered_languages instead of allowed_languages
2017-05-20 17:32:44 +02:00
ヨイツの賢狼ホロ | 3rd style
1c469ca98b i18n: Update zh-CN [ Chinese (China) ] translations. (#2699)
* Update zh-CN translations.

* Update doorkeeper.zh-CN.yml

* Follow @Artoria2e5 's change advices.

* forget mail for text format ......

* fix some changes

* mail's html version ......

* https://github.com/tootsuite/mastodon/pull/2699#pullrequestreview-35982283

* a space.....

* delete some unused keys
2017-05-03 14:03:16 +02:00
Mingye Wang
5d26c70a9c Complete proofreading and addition for zh-CN YML translations (#2445)
* proofread & update zh-CN setting form locale

* Pull in new devise zh-CN translations from their wiki

https://github.com/plataformatec/devise/wiki/I18n,
more precisely https://gist.github.com/Artoria2e5/6d2a06ca9e92a417afc627b5000f4690

* pull in zh-CN translation for doorkeeper

... from https://github.com/doorkeeper-gem/doorkeeper-i18n/pull/31/
2017-04-25 23:26:33 +02:00
leopku
d5d5afff9c 🌐 add simplified chinese language 2017-03-26 14:13:18 +08:00